Cruces de la ría:

conectar El Havre!

Panorama de la ciudad de Le HavreValentín Pacaut - Los exploradores

De junio a agosto, una lanzadera marítima ofrece cruzar el estuario y pasar el día en la otra orilla del Sena: a bordo del Gulf Stream II que sale de Deauville-Trouville o del barco Ville du Havre de la ciudad oceánica. ¡Una experiencia original y práctica!

 


Le Havre y sus imprescindibles

Toma asiento en el Corriente del Golfo II y déjate guiar por las olas de la Ría para llegar Le Havre a lo largo de la costa de Normandía. Catalogada como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, esta ciudad seduce con su arquitectura única imaginada por el visionario Auguste Perret y su patrimonio cultural. Tan pronto como llegue, camine por los muelles hasta el Museo de Arte Moderno André Malraux. El impresionismo está ampliamente representado allí, lo que convierte a este museo en la segunda colección más importante de Francia, después del Musée d'Orsay de París.

Le Havre, vista desde el puerto deportivo, Iglesia de San José © Thomas Le Floc'H
Le Havre, vista desde el puerto deportivo, Iglesia de San JoséThomas Le Floc'H
Caten de contenedores por Vincent Ganivet © Hilke Maunder
Catène de contenedores de Vincent GanivetHilke Maunder
El MuMa, Museo de Arte Moderno André Malraux © Ludovic Maisant - OTAH
El MuMa, Museo de Arte Moderno André MalrauxLudovic Maisant - OTAH
El edificio de vidrio y acero alberga una de las colecciones impresionistas más prestigiosas de Normandía © Marie-Anaïs Thierry
El edificio de vidrio y acero alberga una de las colecciones impresionistas más prestigiosas de Normandía.Marie-Anais Thierry

Luego pasee por el Zona de Perret y dirigirse a El volcán, espacio cultural y escenario nacional que hoy alberga el Biblioteca Oscar Niemeyer. A tiro de piedra de aquí, no te pierdas elIglesia de san josé y sus aires de rascacielos neoyorquinos, con su torre linterna octogonal y sus 6500 vidrieras de colores.

Apartamentos Auguste Perret, El Havre © Marie-Anais Thierry
Apartamentos Auguste Perret, El HavreMarie-Anais Thierry
El volcán, Le Havre © Amelie Blondiaux - Hellolaroux
El Volcán, El HavreAmélie Blondiaux - Hellolaroux
Las vidrieras de la iglesia de San José © Michel Denancé - OTAH
Las vidrieras de la iglesia de San JoséMichel Denance - OTAH

Termina tu día en el playa guijarros, bordeados de restaurantes, bares y chozas coloridas.

La playa de guijarros © Marie-Anaïs Thierry / Hilke Maunder
la playa de guijarrosMarie-Anais Thierry / Hilke Maunder

Fecha de cruces 2022

Sábado Junio ​​11
Salida de Trouville: 9 a.m. / Regreso de Le Havre: 19 p.m.
Salida de Le Havre: 10:30 a.m. / Regreso de Trouville: 18:XNUMX p.m.
Domingo 10 julio
Salida de Trouville: 9 a.m. / Regreso de Le Havre: 19 p.m.
Salida de Le Havre: 10:30 a.m. / Regreso de Trouville: 18:XNUMX p.m.
Mardi 9 août (annulée)
Salida de Trouville: 9 a.m. / Regreso de Le Havre: 19 p.m.
Salida de Le Havre: 10:30 a.m. / Regreso de Trouville: 18:XNUMX p.m.
Domingo, junio 12
Salida de Trouville: 10:30 a.m. / Regreso de Le Havre: 18:30 p.m.
Salida desde Le Havre: 9 a.m. / Regreso desde Trouville: 20 p.m.
Lunes julio 11
Salida de Trouville: 10:30 a.m. / Regreso de Le Havre: 18:15 p.m.
Salida desde Le Havre: 9 a.m. / Regreso desde Trouville: 19:45 p.m.
Mercredi 10 août (annulée)
Salida de Trouville: 10:30 a.m. / Regreso de Le Havre: 18:30 p.m.
Salida desde Le Havre: 9 a.m. / Regreso desde Trouville: 20 p.m.
Sábado Junio ​​25
Salida de Trouville: 9 a.m. / Regreso de Le Havre: 19 p.m.
Salida de Le Havre: 10:30 a.m. / Regreso de Trouville: 18:XNUMX p.m.
Sábado, julio 23
Salida de Trouville: 9 a.m. / Regreso de Le Havre: 19 p.m.
Salida desde Le Havre: 10 a.m. / Regreso desde Trouville: 18 p.m.
Lunes 22 agosto
Salida de Trouville: 9 a.m. / Regreso de Le Havre: 19 p.m.
Salida de Le Havre: 10:30 a.m. / Regreso de Trouville: 18:XNUMX p.m.
Domingo, junio 26
Salida de Trouville: 10:30 a.m. / Regreso de Le Havre: 18:30 p.m.
Salida desde Le Havre: 9 a.m. / Regreso desde Trouville: 20:00 p.m.
Domingo 24 julio
Salida de Trouville: 10:30 a.m. / Regreso de Le Havre: 18:15 p.m.
Salida desde Le Havre: 9 a.m. / Regreso desde Trouville: 19:45 p.m.
Martes 23 agosto
Salida de Trouville: 10:30 a.m. / Regreso de Le Havre: 18:30 p.m.
Salida desde Le Havre: 9 a.m. / Regreso desde Trouville: 20 p.m.

 

Lugares de embarque
Puerto de Deauville / Trouville-sur-mer: Quai Albert 1er (frente al casino) 14360 Trouville-sur-mer / Barco: Gulf Stream II - www.gulfstream2-trouville.com
Puerto de Le Havre: 125 boulevard Clémenceau 76600 Le Havre / Barco: Vedettes Baie de Seine - www.visiteduport-lehavre.fr

 

 Reserve su cruce 

El polo metropolitano del estuario del Sena

A la izquierda, el Gulf Stream II, saliendo de Deauville-Trouville. A la derecha, Ciudad de Le Havre, lancha rápida saliendo de la ciudad del océano © Kevin Thibaud / Vedettes Baie de Seine
A la izquierda, el Gulf Stream II, saliendo de Deauville-Trouville. A la derecha, Ciudad de Le Havre, lancha rápida saliendo de la ciudad del océanoKevin Thibaud / Estrellas Baie de Seine

Los transbordadores marítimos se organizan desde 2015 por iniciativa de la Eje metropolitano del estuario del Sena, en colaboración con las oficinas de turismo de Le Havre Etretat Turismo de Normandía, en Deauville y Trouville-sur-Mer, así como por Lanchas rápidas Bahía del Sena et Corriente del Golfo II.

El centro metropolitano del estuario del Sena está compuesto por ocho intercomunalidades, presentes en los tres departamentos de Calvados, Eure y Seine-Maritime. Entre sus diversos campos de acción, está reflexionando sobre el atractivo del territorio del estuario del Sena. El objetivo para los miembros intermunicipales del Polo Metropolitano es jugar colectivamente para llevar a cabo iniciativas promocionales con alta visibilidad, beneficiosas para todos los territorios del estuario del Sena. El Clúster Metropolitano asocia las oficinas de turismo con sus reflexiones y sus proyectos para desarrollar una estrategia que sea complementaria a las acciones llevadas a cabo individualmente y así converger las acciones.

El pack de la travesía del estuario
Cerrar

Póngase en contacto con nosotros:
+ 33 (0) 2 31 14 40 00
info@indeauville.fr


Nuestras oficinas de información turística:

TURISMO DEAUVILLE
Residencia del reloj
Muelle de la emperatriz Eugenia
14800 Deauville
Ver horario de apertura

TURISMO VILLERS-SUR-MER
Plaza Jean Mermoz
14640 Villers-sur-Mer
Ver horario de apertura

TURISMO BLONVILLE-SUR-MER
32 bis avenue Michel d'Ornano
14910 Blonville-sur-Mer
Ver horario de apertura

TURISMO DE VILLERVILLE
40 rue du General Leclerc
14113 Villerville
Ver horario de apertura

CUALQUIER TURISMO
20 lugar Lemercier
14800 toques
Ver horario de apertura

TURISMO DE TOURGÉVILLE
Paseo Marítimo Louis Delamare
(detrás de la estación de ayuda)
14800 Tourgeville
Ver horario de apertura