Sillones en el Sena

Circuito de carretera

Le circuit touristique "Fauteuils en Seine" invite à découvrir le territoire de la Communauté de Communes Cœur Côte Fleurie sous un nouvel angle, à travers des fauteuils urbains revisités par des artistes et installés tout le long de la balade maritime et aux bords des points d’eau.

>>> En savoir plus

Distancia :

25 km
Fauteuils de Christian Francheteau
Fauteuil 1 : "L’eau évoque pour moi le commencement de la vie, et sans eau, il n’y a pas de vie. L’homme est arrogant et ne prend pas conscience de la toute puissance qu’est la terre mère, représentée ici par le fauteuil en forme de coeur, mais elle est également "Amour". L’homme devrait rester humble et observer toute la magie de la vie que notre planète nous offre sur terre comme sous l’eau. La beauté, la fragilité des espèces de la faune et de la flore, représentées par les différentes couleurs que j’ai choisies, les symboles liés à la mer, les reliefs, tout cela, nous le trouvons dans l’océan. Le petit coeur rouge situé à l’arrière du siège représente l’homme, afin qu’il prenne conscience qu’il a besoin de la nature pour vivre, aimer et s’épanouir ; sans cela, celle-ci pourrait bien se passer de lui. L’homme est en vie grâce aux battements de son coeur, et, c’est bien par l’amour que nous réussirons à sauver notre planète.

Fauteuil 2 : "Terre Mère, soit bienveillante, je sais que tu poses un œil sur l’humanité, envoies des signes, des sons, des turbulences pour nous prévenir des courants à venir. L'homme conscient résistera au cataclysme qui viendra, il le faudra, l'Amour vaincra. A nouveau la vie sera belle, l’arc en ciel sourira, les arbres, les fleurs, fleuriront. L'homme se relèvera. Mais homme ne sous-estime pas Terre Mère."

Né en 1965 aux Sables d’Olonne (Vendée), Christian Francheteau a depuis l’enfance consacré son temps libre à l’apprentissage du dessin et du modelage au côté de son père, lui même artiste-peintre à l’huile. Depuis 1994, Christian Francheteau travaille dans plusieurs ateliers de sculptures et crée des décors pour la publicité évènementielle. Ce qui définit le mieux son travail, c’est évidemment la couleur omniprésente dans son art, elle surgit sous toutes les formes et sur toutes les matières. Sa philosophie de vie est d’essayer d’apporter de la beauté aux oeuvres afin de faire prendre conscience de la joliesse de la vie.
Au pied du Parc des Graves
Surplombant la plage
VILLERVILLE
https://www.facebook.com/christianfrancheteau.17
,
Fauteuil de Claude Hastaire
"Dans un premier temps, familier de la région, j’ai pensé qu’il fallait anticiper le travail des mouettes et autres cormorans ; mais quelle couche !!! Molière "choisit" la scène afin d’y mourir. Eugène Boudin se fit rapatrier d’urgence à Deauville pour finir face à la mer. Deux admirables acteurs en leurs fauteuils."

Claude Hastaire est né à Paris en 1946. Peintre, essayiste, poète et photographe, il compte plusieurs centaines d’expositions personnelles et collectives dans différents espaces (galeries, musées, centres d’art contemporain) en Europe, U.S.A., Canada, Japon ou en Corée. De son vrai nom, Claude Hilaire (il est le fils du peintre Camille Hilaire 1916-2004) adoptera le pseudonyme de «Hastaire» à l’âge de 16 ans. Lauréat du XVIIIe Prix Internationnal de Monte Carlo en 1994, Hastaire a réalisé plusieurs centaines de lithographies, des expositions de ses photographies ont été organisées dans différentes galeries (L’oubli atlantique, Le Vietnam retrouvé...), il a également imaginé du mobilier : Arromanches, sélectionné par le "New-York Times" avec "Puci de Rossi" et "Eleen Grey" (1987). Plus récemment, entre autres, "les Crapauds Picabia" ont rencontré un grand succès. Il est cofondateur avec son ami le peintre Alain Kleinmann du "Groupe International Mémoires".
Jardin du musée
Villa Montebello
TROUVILLE-SUR-MER
http://www.hastaire.com
Sillones de Abraham Dayan
"Siendo el agua el tema de esta exposición de sillones públicos, he querido mistificar mi obra representando a "Jesús" caminando sobre el agua frente a un "pobre pescador", un aguador inspirado en nuestra Cosette de la famosa obra de Victor Hugo, luego la esperanza de una vida futura en Marte con un personaje que desembarca de una nave espacial para traer el agua necesaria para este futuro Edén y, por último, "María" sobre un cielo estrellado vertiendo agua para dar vida".

Abraham Dayan nació en 1960 en Casablanca (Marruecos) y es ciudadano francés. En 1963, a la edad de 3 años, sus padres se trasladaron a París para montar su propio negocio. Completó su educación general. A los 18 años, trabajó en el negocio familiar y creó su propia marca de relojes. A los 33 años, tuvo la visión de que tenía que pintar y lo dejó todo para dedicarse a la pintura. Con su estilo característico, expuso sus obras en numerosas exposiciones nacionales e internacionales.
Calle Schaeffer
Le long du Ruisseau des Ouies
TOUQUES
http://www.abraham-dayan.com
,
Sillones de Monique Anis Glina, Fanny Canto-Pichard, Martine Colliot y Micheline Trelis
"El tema del 'Boucle de la Touques' fue inmediatamente obvio, porque lejos de ser un 'brazo muerto', este río recoge toda el agua natural y regenerada de los alrededores, reciclándola en el ecosistema y devolviéndola a la naturaleza como fuente de vida. Imaginamos estos sillones en la orilla, frente al parque infantil, y Fanny sugirió representar la flora y la fauna del río como en un libro infantil".
Sillón 1: Fanny dibujó una rana duchándose bajo un grifo, mientras que Monique representó un curioso coipo, una atracción para los paseantes, así como una focha y nenúfares en el respaldo del sillón.
Sillón 2: Martine eligió un pato refugiado bajo una sombrilla, mientras que Micheline representó una carpa, reina indiscutible del río, saliendo de entre los juncos, así como una garza en el respaldo del sillón, con botas rosas para no mojarse los pies.
Durante estas humorísticas sesiones de pintura, Micheline empezó a componer algunas rimas en homenaje a esta naturaleza bella y virgen, que dieron lugar a un poema que acompaña a esta obra colectiva.

Como pintoras aficionadas y artistas de corazón, formamos parte de los alumnos habituales de Françoise Plékan en Saint-Arnoult, y respondimos a su invitación a participar en este proyecto. Es un trabajo colectivo en el que hemos disfrutado trabajando juntos en los dos sillones que nos han cedido.
Avenue Michel d’Ornano
Le long de la Touques
SAINT-ARNOULT
,
,
Sillones de Isabelle Pellouin
"El agua es un mundo inmenso, busqué inspiración en mi vida cotidiana, las playas de Deauville/Trouville y los arrastreros que veo entrar y salir de las Touques. Por un lado, los bañistas, por otro, los peces de los arrastreros. Así que, al son de "La maman des poissons" de Boby Lapointe, pensé en una lata de sardinas. Así que creé un banco de peces, los listones de madera de los sillones eran especialmente adecuados".

Desde que tengo uso de razón, siempre he dibujado, pintado, jugado... con papel, madera o tela. Con todo ello construí mi burbuja. Durante mis estudios artísticos en la Escuela Regional de Caen, exploré diversas técnicas de creación e impresión. Cuando salí, creé mi propia editorial: "Les Petites Manies", que me permitió producir objetos literarios en serie, aunque generalmente no más de 50 ejemplares. La literatura y la poesía me inspiran mucho en mi proceso creativo. La serigrafía, que me permite producir mis ediciones, también me da la posibilidad de diseñar e imprimir grabados, que expongo regularmente con el colectivo "L'Encrage" (asociación de serígrafos del Espace Yvonne Guégan) en Caen y en otros lugares. Produzco muy pocos objetos únicos. Me gustan las series, son menos frustrantes y se pueden compartir mucho más. Además, tengo en mente la idea de construir gradas cerca del muelle de Deauville...
Quai des yachts
A côté du Bac Deauville/Trouville
DEAUVILLE
http://www.lespetitesmanies.fr
Fauteuils de Michel Tréhet
"Michel Tréhet joue avec l’eau en deux images. L’une, sereine, illustrant la baignade de deux chevaux revenant de nulle part. Cet effet est amplifié par un horizon à peine per¬ceptible, se fondant avec une mer d’un calme plat. La lumière est douce, comme tamisée par une boîte à lumière. Un moment d’exception pour ces deux cavalières. La deuxième image est un miroir entre le ciel et la mer, entre le noir et le blanc. Dès que j’ai repéré ce contraste, l’instant est devenu obsessionnel. J’ai attendu avant que cela devienne une évidence. Le ciel noir, de plus en plus menaçant, se reflétait avec l’écume blanche des vagues. La symétrie en était presque parfaite, coupée en son milieu. Ces deux fauteuils, côte à côte, se répondent. Ils présentent cette richesse que nous offre chaque jour la plage de Deauville. Quel meilleur emplacement que la petite terrasse du «Point de Vue», face à la mer."
"Le monde aurait pu être simple comme le ciel et la mer" - André Malraux

Né en 1950 au Havre. Artiste peintre, directeur artistique et photographe. En 1993, il devient directeur de création indépendant. En parallèle il continue la peinture et expose dans différentes villes comme Paris, Tokyo et Genève. La photographie a toujours été liée à la conception de ses toiles. Il s’appuie toujours sur une photographie pour réaliser ses tableaux. Il vit à Trouville-sur-Mer depuis 1997 et s’intéresse particulièrement à l’atmos¬phère des villes de bord de mer. Il sort sa première série de photographies dédiée à Deauville et Trouville-sur-Mer. Ses trajets entre Paris et Trouville-sur-Mer don¬neront naissance à une deuxième série exposée en 2010 à Deauville : "Flash sur l’A13". En 2009, il relie son activité de directeur artistique à la photographie. Il participe chaque année au festival photo à Deauville "Planches Contact". En 2014, il crée une série événement pour ce festival où il intègre une Barbie Collector dans chacune de ses photos en noir et blanc.
Le Point de Vue
Boulevard de la mer
DEAUVILLE
https://www.micheltrehet.com
Sillas Man-X
"Mi técnica de estarcido multicapa consiste en seleccionar varios colores presentados en un dibujo y luego crear un estarcido acorde con cada uno de ellos. Superpuestas y curvadas, formarán una obra. Luego, me divierto superponiendo mis diversas creaciones que contarán una historia.... Quería escenificar varias épocas en mi silla, para rendir homenaje a ciertos artistas que representaron las hermosas playas de Normandía, conservando al mismo tiempo mi estilo "estarcido" con mi toque de humor. Las familias burguesas del siglo XIX me hicieron pensar en Eugène Boudin, los bañistas de los años 30 en las fotografías de Robert Doisneau, y el diseñador Jean-Paul Gauthier y sus iconos marinos.

Nacido en Rouen, Man-X Man-X vivió en Fécamp, donde creó en 2002 la asociación "Art hétéroclite", especializada en graffiti para promover el arte callejero. Empezó a trabajar como diseñador gráfico por ordenador a los 18 años, y luego se dedicó a su profesión actual, el corte de piedra. Tras quince años de creación principalmente urbana, Man-x decidió en 2009 cortar su primera plantilla. Sus temas favoritos son: sus hijos - su entorno personal. A continuación, repasa los grupos musicales, los carteles secuestrados, etc. La elección del medio sigue siendo muy amplia para este artista. Con la práctica, los cortes son cada vez más minuciosos, la finura de los detalles de sus plantillas demuestra la paciencia de este joven artista.
Paseo Yves Saint-Laurent
BENERVILLE-SUR-MER
https://www.facebook.com/manx.lemetayer
Sillones de Jacky Pouillon
"Como se trata de un tipo de pintura diferente a los que estoy acostumbrado a hacer, es para mí un gran placer participar en la operación "Fauteuils en Seine" en las ciudades de Bénerville-sur-Mer y Villers-sur-Mer. Al venir regularmente a Normandía, el mar es para mí una fuente natural de inspiración. Ya disponible, me dedico plenamente a esta pasión que es la pintura. Me gusta describir y compartir escenas de la vida cotidiana a través de nuestro campo, la gente y el mar. Esta es mi parte del sueño y escapo con gran placer y bienestar".
Paseo Yves Saint-Laurent
BENERVILLE-SUR-MER
http://www.jacky-pouillon.book.fr
Sillones de André Hudin - "La lluvia
"Como la superficie a pintar tenía dos planos perpendiculares, "la lluvia" me pareció evidente. La percepción visual vertical se manifiesta en forma de líneas verticales más o menos inclinadas y su manifestación horizontal en forma de círculos concéntricos que interfieren sobre una superficie inundada. Siguiendo el trabajo abstracto sobre el ritmo y los contrastes de color, valor y forma que había iniciado anteriormente, la obra final se hizo evidente rápidamente.

Como pintor aficionado, pinto y dibujo desde niño, para mi propio placer y el de amigos y familiares que comparten mis gustos. Mi obra es esencialmente figurativa, con una paleta de colores más personal. Intento pintar una atmósfera en torno a mis personajes o mi arquitectura, más que la realidad. Utilizo óleo o pastel, y más recientemente acrílico. He expuesto en varias ferias de arte (Brécey, Avranches, Le Mans, Fougères) con cierto éxito a finales de los 70 y principios de los 80. Mis actividades profesionales (como profesor) y la familia me mantuvieron alejado de esta afición durante un tiempo. La jubilación me ha dado la oportunidad de retomarla, y ahora expongo en la feria de arte "Rivière Saint-Sauveur", donde vivo. También participo en cursos y talleres de Françoise Plékan en Saint-Arnoult y de Yves Riguidel en el MJC de Trouville-sur-Mer. Últimamente, bajo la dirección de Yves Riguidel, abordo el arte abstracto con gran curiosidad y entusiasmo.
Paseo Yves Saint-Laurent
BENERVILLE-SUR-MER
Fauteuils de Danièle Marie - "Le Havre - New York"
"Ce travail se situe dans la veine du purisme, mouvement créé par "Ozenfant" et "Le Corbusier". C’est pourquoi le dessin présente des formes synthétiques, des contours précis et des aplats de couleurs. C’est l’agencement des formes colorées qui crée l’émotion. Cette réalisation est également un hommage à l’affichiste "Cassandre" et à son paquebot "le Normandie". La traversée transatlantique Le Havre - New York qui aura lieu en 2017 à bord du "Queen Mary 2" m’a aussi donnée envie de représenter la Normandie comme une région appelant au voyage et à la découverte d’autres cultures."

Originaire des Pyrénées, j’ai pourtant toujours été attirée par les bords de mer. C’est pourquoi la Côte Fleurie et plus particulièrement Bénerville-sur-Mer où je réside, me sont chers.
Paseo Yves Saint-Laurent
BENERVILLE-SUR-MER
Sillones de Sébastien Lucas 1
"Mi objetivo es estimular la imaginación de la gente y descifrar el simbolismo a través de las formas, los volúmenes, las líneas y los colores.
"El pulpo azul, una criatura fantástica, recoge mensajes de amor. Simboliza la fuerza del vínculo. Sus tentáculos reciben tus candados, muestras de amor o apego.
La "Sirena Dorada", diosa protectora, transmite su mensaje de amor. Los rayos del sol sobre sus galas magnifican su luminosa belleza gracias al efecto espejo. La sirena es el símbolo de la fertilidad, porque el agua es fuente de vida".

Sébastien Lucas es compositor musical, pintor y escultor. Comenzó su carrera artística a una edad muy temprana, estudiando en el Conservatoire à rayonnement régional de Caen. Es pianista y organista. A los 16 años, el Ministerio de Cultura y la Dirección Regional de Asuntos Culturales le concedieron un primer premio regional de composición musical. Ha compuesto y autoproducido varios discos, entre ellos "Abyss of the Whales" para "IFAW" -protección de las ballenas- y "Voices of light" con Lama Gyurmé y el Príncipe Michel de Grecia. Sébastien Lucas define su pintura como "Pop Art", vinculada a técnicas modernas. Trabaja sobre lienzo acrílico, luego digitaliza y retoca con herramientas informáticas para obtener colores más potentes. Para finalizar su obra, fija los pigmentos sobre un soporte inalterable.
Rue du Général Leclerc en las tablas
BLONVILLE-SUR-MER
http://www.angelvoices.eu
Fauteuils de Sébastien Lucas 2
"Mon objectif : stimuler l’imaginaire de chacun, décrypter la symbolique, grâce aux formes, volumes, lignes et couleurs."
"La Grenouille psychédélique", au sourire généreux, retient vos messages d’amour, symbolise la famille, liant l’humain à Dame-Nature. Elle est un symbole de résurrection et de métamorphoses."

Sébastien Lucas est un compositeur musical, peintre et sculpteur. Il s’orienta très tôt dans différentes activités artistiques et a notamment étudié au Conservatoire à rayonnement régional de Caen. Pianiste et organiste. Il obtient un premier prix régional de composition musicale par le Ministère de la Culture et par la Direction Régionale des affaires culturelles à l’âge de 16 ans. Il a composé et auto-produit plusieurs albums dont "Abyss of the Whales" pour "IFAW" - protection des baleines et notamment "Voices of light" avec Lama Gyurmé et le Prince Michel de Grèce. Sébastien Lucas définit sa peinture comme du "Pop Art", lié aux techniques modernes. Il travaille sur toile acrylique, puis numérise, retravaille avec l’outil informatique pour obtenir des couleurs plus puissantes. Pour finaliser ses oeuvres, il procède ensuite à la fixation des pigments sur un support inaltérable.
Calle Henri Millet
Parc Naturel du Marais
BLONVILLE-SUR-MER
http://www.angelvoices.eu
Sillones de Jacky Pouillon
"Como se trata de un tipo de pintura diferente a los que estoy acostumbrado a hacer, es para mí un gran placer participar en la operación "Fauteuils en Seine" en las ciudades de Bénerville-sur-Mer y Villers-sur-Mer. Al venir regularmente a Normandía, el mar es para mí una fuente natural de inspiración. Ya disponible, me dedico plenamente a esta pasión que es la pintura. Me gusta describir y compartir escenas de la vida cotidiana a través de nuestro campo, la gente y el mar. Esta es mi parte del sueño y escapo con gran placer y bienestar".
Digue Est
A côté du poste de secours Jean Moulin
VILLERS-SUR-MER
http://www.jacky-pouillon.book.fr
Sillones de Luc Michel
"Soy pintor y ya trabajaba sobre el tema de los peces: salían del agua y se humanizaban con picardía mientras paseaban... Aquí están de nuevo en su entorno, en cualquier caso, frente al mar, un lugar precioso. ¿Qué otra cosa podía pintar? Sólo me quedaba apretar los listones de la silla, que estaban demasiado separados para la coherencia del dibujo. Luego tuve que "apaisar" el asiento y el respaldo en la misma continuidad de líneas, y después colocar delicadamente algunos de mis peces... ¡Peces de colores! Y el toque final, la pupila. Ahora viven!!!"

Luc Michel es un artista autodidacta. Expone sus cuadros desde hace algunos años, participando en varios salones regionales (Saint Romain-La Hêtraie, St Laurent de Brèvedent, Artistes ouvriers du Havre) donde obtuvo algunos premios. En 2014 y 2016 participó en el "Arte Nacional de Rouen". También se le ha visto en la Oficina de Turismo de Le Havre, en el "Pasino", en la Galería "Les Mots Passants à Etretat", en la Abadía de Montivilliers. Desde hace tres años expone en la "Galerie Hamon" de Le Havre y, más recientemente, en la "Galerie 13" de Honfleur. El artista pinta un universo lúdico, humorístico, poético, rico en colorido, donde los peces, bonito pretexto para alguna extravagancia, se disputan la parte delantera del lienzo. Después de haber trabajado durante mucho tiempo en acuarela, los cuadros que hoy les ofrece están realizados en acrílico, ofreciendo una paleta aún más colorista.
Sur la digue
Au niveau du Méridien de Greenwich
VILLERS-SUR-MER
http://www.lucmichel.sitew.com
Fauteuils de Lana Loeber
"Mon chemin m’a amené de l’Allemagne jusqu’à la côte normande. D’Est en Ouest, l’eau attire, m’attire. Ce milieu peuplé par des poissons, source et ressources de l’homme me libère. Sa légèreté soutient, je me laisse flotter en haut des vagues. Elles déferlent, je me retrouve sur le béton de la ville. Là, tel un poisson dans le filet, je continue ma balade. Mon poisson se retrouve imprimé dans le béton de la chaise. Le béton est un matériau qui perdure, typique de notre société. Dans mille ans une nouvelle couche géologique aura été formée, celle du béton."

Titulaire d’une thèse de doctorat en géologie, cette Havraise d’origine allemande, manipule le béton en réalisant des objets et des "tableaux" artistiques depuis une dizaine d’années. A partir d’une technique originale, elle façonne des objets en ciment coulé sur un treillis et coffré dans un cadre de bois. L’ajout de pigments colorés, pièces métalliques, débris de miroirs, fragments de céramiques, finalisent le rendu, laissant une grande part à l’imprévisibilité des mélanges tout en conservant un rendu figuratif. La référence à l’architecture "Perret" est évidente pour cette guide-conférencière, agréée par le Ministère de la Culture depuis 2003, à l’origine d’ateliers pour enfants proposant d’expérimenter le béton. Actuellement représentée également à la "Galerie Gloux" à Concarneau, l’artiste a déjà oeuvré dans la ville du Havre en 2003. Vous y remarquerez un bas relief en béton teinté sur la façade de la "Maison Odyssée", l’oeuvre choisie après concours et financée par les "Pièces jaunes". L’artiste est engagée dans la diffusion de l’Art en créant avec son association "Regart" la porte ouverte des ateliers d’artistes de la région havraise, "Open Art", qui a lieu tous les deux ans. Un autre projet rencontrant du succès, est l’organisation d échanges artistiques avec la "H2O galerie" à Magdebourg en Allemagne.
Sur la digue
Face à l’amphithéâtre Perdrisot
VILLERS-SUR-MER
http://www.loeber.sitew.com
Sillón de Charline Marie
"Silenciosa pero en movimiento, transparente pero como un espejo, el agua que nos rodea es fascinante y misteriosa, basta un detalle para sublimarla. Mi objetivo, más allá de esta foto, era captar la luz, los reflejos y las sombras, el movimiento de esta agua tranquilizadora. Es a través de estos diferentes ángulos que esta foto incita a la reflexión y a la tranquilidad".

Nacido en Deauville y apasionado de la fotografía desde que tengo uso de razón, desde mi adolescencia he tratado de inmortalizar momentos de la vida a través de la fotografía. He expuesto en Vauville en varias ocasiones y tras una pausa de unos años para formar una familia, volví a exponer en la primavera de 2018 en Domfront en Poiraie.
Si le hablo de fotografía, le diría que es ante todo un arte, pero también una pasión. Una foto cuenta una historia, revela la belleza de las cosas y los paisajes. No hay nada como una foto para inmortalizar un momento, una emoción, una luz...".
Boulevard de la mer
BENERVILLE-SUR-MER
Sillón de Philippe Olive
"Crear un sillón significa combinar estética y comodidad. Aquí, junto al mar, la elección de materiales sostenibles me llevó a elegir la madera. Una madera de roble que ya ha pasado por muchas décadas, preparada para enfrentarse a vientos y mareas. Reutilizar una madera, darle una nueva vida a través de otra función, ofrecerle otro diseño, realzarla. Estas maderas de roble han sido el hilo conductor de mi planteamiento, llevándome a la creación de este sillón con espíritu de barco, decorado con un ojo de buey de cobre.

Philippe Olive, escultor-plástico profesional desde hace casi 30 años, vive y trabaja en Audrieu-France, Calvados.
"Su búsqueda perpetua adopta la forma de un enfoque instintivo, crea la emoción de un momento. La obra se convierte en movimiento y se enfrenta a la materia, se establece una búsqueda de armonía, es una invitación a la contemplación. Va más allá de lo figurativo para expresar mejor la ligereza, la fragilidad y la sensualidad femenina. Esculturas vivas, evolucionan revelando sus distintas facetas según la mirada. Forma libre, resultado de la adición de una parte del destino, de la intuición, de la emoción de un momento. Philippe Olive aprovecha las curvas tensas para dinamizar el movimiento y propulsar las formas en el espacio. Jugando con materiales ricos en nobleza, con suavidad y rugosidad, ofrece una dinámica que transforma lo irreal en existencial, la percepción en realidad. La obra única acabada posee esta armonía universal, liberando una vibración reveladora de símbolos y mensajes filosóficos de amor y libertad."
Boulevard de la mer
BENERVILLE-SUR-MER
https://www.artmajeur.com/ph-olive
Sillón de Isabelle Pellouin
Para los inuit, Sedna es la diosa del mar, a la que veneran porque les proporciona los alimentos que necesitan para sobrevivir. Durante el trance, los chamanes utilizan un gran peine para peinar los largos cabellos de Sedna y aplacar así su cólera.
Según la leyenda, Sedna, al no tener manos para peinarse, se enfada regularmente al ver la suciedad que se acumula en su pelo y que no puede quitarse. La estupidez de los hombres, así como la maldad que muestran hacia los animales, están representadas por la suciedad que se deposita poco a poco en el pelo de Sedna. Sedna se altera entonces mucho y mantiene a los animales del mar cerca de ella y la gente se queda sin comida. Es necesario respetar a la Naturaleza y a las mujeres, y para los chamanes, poder entrar en trance para aplacar la cólera de Sedna...

"Desde que tengo uso de razón siempre he dibujado, pintado, jugueteado... ya fuera con papel, madera o tela. Con todo ello construí mi burbuja.
Durante mis estudios artísticos en la Escuela Regional de Caen, exploré diversas técnicas de creación e impresión. Cuando salí creé mi propia editorial: "Les Petites Manies", que me permitía producir objetos literarios en serie, aunque generalmente no superaban los 50 ejemplares.
La literatura y la poesía me inspiran mucho en mi proceso creativo. La serigrafía, que me permite producir mis ediciones, también me da la posibilidad de diseñar e imprimir grabados, que expongo regularmente con el colectivo "L'Encrage" en Caen y en otros lugares.
Produzco muy pocos objetos únicos. Me gustan las series, son menos frustrantes y se pueden compartir mucho más. Además, tengo en mente la idea de construir gradas cerca del muelle de Deauville...".
Boulevard de la mer
BENERVILLE-SUR-MER
http://manisa-lapasserelle.blogspot.com
Fauteuils de Jean Duchemin
La magie des rencontres. D’un continent à l’autre, depuis que la vie existe, l’eau est le lien des découvertes, de la communication et des échanges. Les habitants de la mer et des marais s’y croisent et la magie de ce monde se crée devant nous, la rencontre de la sirène et des cygnes.

"Né en 1954, après le temps d'une vie professionnelle, la retraite a été le temps et la porte pour une nouvelle forme de réflexion et de voyages dans mon imaginaire. La peinture est devenue pour moi le moyen de l'expression de cet imaginaire qui prend souvent la forme d'une métaphore. La rencontre des mondes de la Mer et du Marais en est un exemple."
Calle Marcelle Haricot
BLONVILLE-SUR-MER
https://www.jeanduchemin.com
Sillones Groovy
Inspirado en las carpas que nadan en el cercano brazo de la Touques, uno representa a una sirena y su marido, en el estilo de cómic del artista callejero.

Más que una pasión, el arte en todas sus formas está arraigado en la cultura familiar de Groovy. Desde los 15 años, ocupa los titulares del mercado del arte contemporáneo. Este joven artista se revela en frescos, lienzos y soportes emblemáticos de una época intemporal.
Avenue Michel d’Ornano
Le long de la Touques
SAINT-ARNOULT
https://facebook.com/groovylartiste/
Fauteuils de Sébastien Lucas
Ces quatre sirènes représentent quatre stars qui ont marqué la vie deauvillaise et qu'on pouvait souvent les rencontrer sur les Planches : Gabrielle Chanel pour ses chapeaux, marinières et tenues de bain qui révolutionna la mode ; Suzy Solidor, chanteuse, après avoir embrasé les nuits du casino et du Brummel's, aimait se ressourcer sur la plage ; Joséphine Baker, ses longues promenades sur les Planches avec Chiquita, sa panthère ; Anouk Aimée, grande star pour avoir été l'actrice principale du film de Claude Lelouch "Un homme et une femme", un triomphe international qui fut oscarisé.

Sébastien Lucas est un compositeur musical, peintre et sculpteur. Il s’orienta très tôt dans différentes activités artistiques et a notamment étudié au Conservatoire régional de Caen. Pianiste et organiste, il obtient un premier prix régional de composition musicale par le Ministère de la Culture et par la Direction Régionale des affaires culturelles à l’âge de 16 ans.
Il a composé et auto-produit plusieurs albums dont "Abyss of the Whales" pour "IFAW" - protection des baleines et notamment "Voices of light" avec Lama Gyurmé et le Prince Michel de Grèce.
Sébastien Lucas définit sa peinture comme du "Pop Art", lié aux techniques modernes. Il travaille sur toile acrylique, puis numérise, retravaille avec l’outil informatique pour obtenir des couleurs plus puissantes. Pour finaliser ses oeuvres, il procède ensuite à la fixation des pigments sur un support inaltérable.
Paseo Michel d'Ornano
DEAUVILLE
http://www.angelvoices.eu
,
Sillón Naïade Plante
"El tema de este proyecto de sillones me inspiró especialmente porque el agua es uno de los bienes más preciados que tenemos en nuestro hermoso planeta. Para hacer las imágenes de esta silla, pasé varias horas en uno de los bonitos riachuelos del bosque de Saint Gatien, mi pueblo. La fauna y la flora son frágiles y delicadas, debemos preservarlas en conciencia, porque todos formamos parte del mismo ecosistema".

Naïade nació en Jerusalén. Una infancia acunada e impregnada por el mar y la aventura, por el mar abierto y el horizonte la han llevado seguramente a apreciar el medio de la fotografía con este deseo aferrado a su corazón de dar testimonio de lo que tiene sentido para lo mejor en un mundo complejo y de todas las bellezas del mundo vivo, ¡que hay que preservar! Contemplativo, ¡y admirando que la vida es un milagro!
En 1996, Naïade se forma en fotografía en el Centro Iris y en estudios audiovisuales en la Sorbona. Recibe el primer premio Rolleiflex y se convierte en la directora artística del Off Festival Chroniques Nomades de Honfleur durante siete años. En 1998, viajó por la India para la asociación Aide et Action, y captó el trabajo de las ONG en favor de la educación infantil. Estas emociones fotográficas marcan el inicio de su carrera profesional.
Encargos institucionales, reportajes, bodas, retratos y tomas publicitarias enriquecen su experiencia. Tras varios años compartidos entre la India y Francia, con la familia y la pasión, descansa sus maletas en Normandía.
18 rue des Brioleurs
SAINT-GATIEN-DES-BOIS
https://www.naiadeplante.com
Sillón de Jacky Pouillon
"Mientras pintaba en este banco para la ciudad de Saint-Gatien-des-Bois, me dejé mecer por el chapoteo del agua del arroyo que atraviesa esta ciudad. Todo ello con la esperanza de dar un poco de ensueño, descanso y mucha felicidad a los caminantes".

Nacido en 1946, fuertemente animado por mis padres, es desde mi más tierna edad, que me sentí atraído por el dibujo y la pintura. Fue en los años setenta cuando empecé a pintar con gouache. Conocí por casualidad a Jean Pierre Ferrand, pintor de renombre y vecino. Sus consejos me llevaron a acercarme a la pintura al óleo.
Por mi trabajo participé en grandes proyectos arquitectónicos en el mundo de la aeronáutica (infraestructuras y edificios).
Desde que me jubilé, me he dedicado aún más a esta pasión. A menudo pinto a partir de fotos que me inspiran.
Como pintor autodidacta, llevo participando en exposiciones colectivas y a veces individuales desde 2001.
Me gusta pintar y compartir escenas de la vida cotidiana a través de nuestro campo, la gente y el mar.
18 rue des Brioleurs
SAINT-GATIEN-DES-BOIS
https://jacky-pouillon.book.fr
Fauteuil de Luc Michel
"Inspiré par le lavoir que le fauteuil côtoie, j'ai peint sur le dossier quelques feuillages et mousses qui encadrent un filet d'eau ruisselant. L'assise de ce fait se transforme en petit ruisseau caillouteux sinuant entre les plantes. A l'arrière, quelques feuilles, nous sommes en sous-bois, avec une ouverture sur le ciel."

Luc Michel est un artiste autodidacte. Cela fait quelques années qu’il expose ses tableaux, fréquentant les différents salons régionaux où on lui décerne quelques prix. Il participe en 2014 et 2016 au "Rouen National Art".
Depuis trois ans, il expose son travail à la "Galerie Hamon" au Havre, et plus récemment à la "Galerie 13" sur Honfleur.
L’artiste peint un univers ludique, humoristique, poétique, riche en couleur où des poissons, joli prétexte à quelques extravagances, se disputent le devant de la toile. Après avoir longtemps travaillé à l’aquarelle, ses peintures aujourd'hui sont réalisées à l’acrylique, offrant une palette plus colorée encore.
Hameau de la Haute Rue
SAINT-PIERRE-AZIF
http://www.lucmichel.sitew.com
Sillones de Abraham Dayan 2
La diosa del agua, la piscina y bajo la lluvia de Normandía.

Abraham Dayan nació en 1960 en Casablanca (Marruecos), de nacionalidad francesa. En 1963, a la edad de 3 años, sus padres vinieron a vivir a París y se instalaron allí para crear su empresa.
Completó sus estudios generales. A los 18 años, trabajó en la empresa familiar y creó su propia marca de relojes.
A los 33 años, tuvo la visión de que tenía que pintar y lo dejó todo para dedicarse a la pintura. Con su estilo característico, expuso en numerosas exposiciones nacionales e internacionales.
Calle Schaeffer
TOUQUES
,
,
Sillón de Erik de Saint-Pierre
Le Fauteuil en Seine" se inspira en una serie sobre "La belle époque". Una pintura impregnada de nostalgia y novelas de principios de siglo, pero también de materiales que cambian y se corroen. El "Georges V" es puramente imaginario. Existió, pero no se parece en nada al que yo pinté.

Erik de Saint Pierre nació en París en 1958. Pasó su juventud entre la región parisina y Normandía. A los 16 años creó su primera agencia de comunicación en Jersey. Tras cursar el bachillerato, ingresó en el taller Met de Penninghen, luego en la École Supérieure d'Arts Graphiques (París VI). Tras trabajar como maquetador en la agencia Éditorial, director artístico en Lire y luego director creativo del grupo LG, creó sus propias agencias de comunicación (Lanscape, Graph'M, Vif Argent y Pégase), al tiempo que mantenía sus actividades como director creativo y diseñador multimedia.
En 2010, Erik abandonó la región parisina para dedicarse a la pintura en Normandía. Miembro de varias asociaciones de pintores normandos, creó La p'tite galerie en Honfleur en 2013. Desde 2015 dirige un taller de pintura en Gonneville-sur-Honfleur.
En junio de 2016, Erik entró a formar parte del diccionario de artistas del Hôtel Drouot.
Rue d'Ivy
TOURGEVILLE
https://www.erik-peintre.com
Sillón de Véronique Lefevre
En torno al tema del agua, el goeland se ha impuesto del mismo modo que impone su presencia en la vida playera...

Nacida en 1963, Véronique Lefèvre es una apasionada de la decoración y el diseño (joyas, accesorios, etc.) y de la fotografía de animales.
Tras estudiar Derecho y conocer a Etienne Bailleul, abrió una galería en Honfleur durante unos quince años, antes de trasladarse a Trouville-sur-mer.
Rue d'Ivy
TOURGEVILLE
https://www.instagram.com/vero.l_photo/
Sillón de Philippe Leray
"Fue el título "Sillones a escena" el que me dio la idea. Me vino a la mente una imagen: Hitchcock, sentado en su silla de director con un paraguas, rodando una escena de una de sus películas en exteriores, llovía, el tema del agua estaba encontrado".

Philippe Leray nació en 1944 en París. Tras estudiar artes aplicadas y decoración, creó numerosos diseños en los campos de los escaparates, los stands, la decoración de pisos y la edición. Desde 1965 se dedica a la pintura y el dibujo.
Realizó su primera gran exposición en la Galería Cardo-Matignon de París en 1968, al mismo tiempo que el pintor Maï Thu. Trabajó sólo con tinta y lápiz hasta 1978. En 1970 abandonó París para instalarse en Normandía, cerca de Lisieux, y creó un centro de vacaciones canino que le dio renombre en el ámbito animal. En 1977, fue el primer artista que expuso retratos de estrellas de cine en el Festival de Cine Americano de Deauville. En 1979, crea una línea de mobiliario contemporáneo "Bois et Lumière". De 1984 a 1990, tras sus pasteles, las exposiciones incluyen sus pinturas y esculturas. Mujeres, paisajes, felinos son los campos de aplicación que privilegia. En 1993, abre su taller "L'Art du temps" cerca de Bayeux, imparte cursos, invita a exponer a sus amigos pintores. En 1999, vuelve al Pays d'Auge y continúa su taller "L'Art du temps".
Desde 2012, expone cada año en Cambremer (Calvados). Su tema "C'est beau la vie" se convierte en el hilo conductor de sus futuras exposiciones. Tintas, Pasteles, Óleos son los materiales que asocia con pasión.
Paseo Michel d'Ornano
TOURGEVILLE
https://www.philippeleray.fr/
Sillón de Florence Lebay
"El mar: nuestros orígenes, su biodiversidad, su conservación, su fauna, su riqueza de formas y colores, un mundo fascinante, una fuente inagotable de inspiración. El pulpo: animal misterioso, con una inteligencia sorprendente, atractivo para algunos, repulsivo para otros, presente en todos los mares del mundo, se me impuso para ilustrar el tema del mar. Quise hacerlo atractivo con su color naranja y sus grandes ojos, hasta el punto de sentarse en el hueco de sus tentáculos para invitar a contemplar el mar.

Florence Lebey nació en 1958 en Versalles, hija de un impresor que la sensibilizó al Arte. Entró en el taller Roederer y después en la escuela Camando, donde estudió arquitectura de interiores. En los años 80, regresó a sus orígenes maternos en Tourgéville, donde se unió a su marido, agricultor y productor de Calvados en la ciudad. Sin embargo, la fibra artística no la ha abandonado, en 2012 creó con cinco pintores "La p'tite galerie" en Honfleur donde puede dar rienda suelta a su espíritu creativo.
Paseo Michel d'Ornano
TOURGEVILLE
https://www.laptitegalerie.net/
Fauteuil d'Annette Boyer
"Sollicitée par Trouville-sur-mer pour créer un fauteuil, j’ai utilisé à sa mise en œuvre divers techniques et matériaux, représentatifs de mon parcours artistique. Face à la mer, vous pourrez vous poser sur ma chaise longue sirène. Tels les tissus bien souvent rayés des transats de bord de mer, le corps est strié de couleurs vives. Son bras accoudoir rappelant l’incessant mouvement de l’eau, accueillera le vôtre. Sa queue de poisson, entrelacs métalliques, inspirée du filet de pêche, délassera vos jambes, et son visage bienveillant veillera à la sérénité de votre repos. J’ai voulu cette chaise longue, sculpturale et poétique, et choisi le petit coin de jardin qui l’accueille, romantique."

Artiste plasticienne, insatiable et prolifique, Annette Boyer refuse de se limiter à un seul mode d'expression : peintures, collages, gravures, et sculptures, constituent une œuvre généreuse et inclassable. Les matériaux employés, comme le métal, la peinture, la terre, la résine ou le papier lui permettent des créations à la hauteur de sa fantaisie.
Elle laisse le champ libre à une expression artistique pure qu'elle révèle également à travers ses dessins et ses collages, guidés par une émotion et imagination passionnée. Son savoir-faire, mêlé à une formidable créativité transporte dans un univers poétique et fantastique qui n'appartient qu'à elle.
64 rue du Général Leclerc
Villa Montebello
TROUVILLE-SUR-MER
Fauteuil d'Anne Joseph
Ce fauteuil évoque la richesse des collections du Musée Villa Montebello. Un patrimoine intemporel, d'œuvres et d'architecture balnéaire dans un écrin de verdure ouvert sur la mer.

"Médiatrice culturelle au Musée Villa Montebello depuis 2000, j'accueille divers publics enfants et adultes, à la découverte des collections permanentes et expositions temporaires du Musée. La pédagogie dans la pratique des arts plastiques demeure mon cœur de métier."
64 rue du Général Leclerc
Villa Montebello
TROUVILLE-SUR-MER
Sillón de Claudine Arras
Este cuadro ilustra el agua y la serenidad que inspira en Vauville.

Claudine Arras, arquitecta de formación, llegó a la pintura tomando clases con Joëlle Tomasso hace unos quince años.
Ahora tiene su propio estudio en Normandía. Su pintura se basa en el color y la materia, a partir de fotografías tomadas en distintos lugares, especialmente en el País de Auge, donde la luz es muy variada. La pintura le ha dado el gusto por las herramientas, los soportes y las formas.
La iglesia
VAUVILLE
Fauteuil d'Yvelise Holopherne
"Para Fauteuils en Seine, quería crear diseños lúdicos en relación con el lugar donde se instalan las sillas. Por eso propuse un tema basado en el agua y los animales que se encuentran en ella. Utilicé colores y gráficos para representar el mundo acuático. La vida que abunda en el agua me inspiró esta creación pictórica".

Su trayectoria:
Miembro de la sociedad de artistas de Baja Normandía desde 2005
Terapeuta artístico diplomado en 2004
Medalla de plata de la sociedad "Artes - Ciencias - Letras" en 2006
Premio de la Ciudad de Torigni en 2010
Boulevard de la mer
BENERVILLE-SUR-MER
http://yveliseholopherne.com/
Cerrar

Contacto:
+33 (0)2 31 14 40 00
info@indeauville.fr


Nuestras oficinas de información turística :

DEAUVILLE TURISMO
Residencia del Reloj
Quai de l'Impératrice Eugénie
14800 Deauville
Ver los horarios

VILLERS-SUR-MER TURISMO
Plaza Jean Mermoz
14640 Villers-sur-Mer
Ver los horarios

BLONVILLE-SUR-MER TURISMO
32 bis avenue Michel d'Ornano
14910 Blonville-sur-Mer
Ver los horarios

VILLERVILLE TURISMO
40 rue du Général Leclerc
14113 Villerville
Ver horarios de apertura

TOUQUES TURISMO
20 Place Lemercier
14800 Touques
Ver horarios

TOURGÉVILLE TURISMO
Paseo Louis Delamare
(detrás del puesto de socorro)
14800 Tourgéville
Ver horarios de apertura