La playa de Deauville ©Thalasso Deauville by Algotherm
Thalasso Deauville de Algotherm

Deauville,

el romántico

Dos kilómetros de playa, 450 sombrillas, 450 cabañas, campos deportivos, un club infantil, una piscina olímpica, un parque de ocio, 22 tiendas: la playa de Deauville satisface todos los gustos. Inmortalizada por Claude Lelouch en la película "Un homme et une femme", su decoración de cabañas Art Déco seduce a enamorados, veraneantes, bañistas, deportistas, jinetes o jockeys durante todo el año.
 
 

Lo imprescindible

A lo largo de los Planches y su ambiente Art Déco (1923)

Es uno de los lugares más legendarios de Deauville. Construidas en 1923, las Planches bordean el establecimiento Bains Pompéiens y sus 450 cabañas Art Déco. Tienen 762 metros de largo y están hechas de madera de azobe. El complejo, diseñado por Charles Adda, se inspira en modelos de la Antigüedad, al tiempo que adopta un enfoque moderno con sus líneas limpias y el uso de hormigón puntuado por mosaicos. Los lices están marcados con los nombres de los directores y actores invitados cada año al Festival de Cine Americano. Y se celebra desde 1975.
Los tablonesPatrice Le Bris

Les Planches

Sentarse bajo una sombrilla

Ils se sont installés dès 1875 sur la plage de Deauville. Dans les années 30, ils abandonnent leurs rayures pour s’établir en cinq couleurs avec leurs jupes nouées autour du pic. Probablement l’un des plus photographié au monde, le parasol deauvillais n’est en vente nulle part. Il sort chaque année des ateliers de la ville qui les fabrique, les répare et les bichonne pour les louer. Un service municipal à petit prix.
Béatrice Augier
Les parasols de Deauville ©Béatrice Augier

Las famosas sombrillas

Alquilar una cabaña Art Déco

Les 450 cabines deauvillaises, réparties dans 9 cours à l’architecture Art déco, se louent à la journée, à la semaine, à la quinzaine, au mois ou pour la saison. Trois options : côté plage sur les célèbres Planches, côté boulevard et petits bassins – idéal pour les enfants qui aiment y barboter – et enfin côté cour des bains pour l’atmosphère "Années folles". Vous apprécierez l’architecture moderne de l’établissement, la pureté de ses lignes et les décors de mosaïques. Un univers délicat peuplé d’atriums, de galeries, d’une fontaine…
Amélie Lefebvre
Les cabines Art Déco sur les Planches de Deauville ©Amélie Lefebvre

Les cabines Art Déco

Admire el espectáculo ecuestre

Ils viennent se détendre ici tôt le matin ou au coucher du soleil, après un entraînement, une course ou une compétition. Pour prendre part à cette jolie carte postale, le centre équestre La Mangeoire Club Hippique embarque les cavaliers de tout niveau pour une balade collective ou privée sur la plage de Deauville. Un incontournable !
Paloma Gabet
Chevaux sur la plage de Deauville ©Béatrice Augier

Galopando sobre arena mojada

El Parc des Lais de Mer

Después de la Promenade des Planches, diríjase por detrás de la Promenade Michel d'Ornano hacia el Parc des Lais de Mer, un inmenso parque de cuatro hectáreas frente al mar que se ha convertido en el lugar de recreo favorito de bañistas, veraneantes y deportistas. La gente viene aquí a pasear, pero sobre todo a disfrutar de la pista de skate y del sendero deportivo, que se está reinventando y ve llegar poco a poco nuevos equipamientos frente al mar: push & pull, street workout, bicicleta elíptica... A los enamorados les gusta detenerse en el "Jardín de los Corazones" para colgar un candado y quizás incluso intercambiar juramentos, promesas y secretos. ¿Y tú?
El Parc des Lais de MerLucile Loisel
Parque de Lais de Mer ©Lucile Loisel

El Parc des Lais de Mer

Niños

Cuartel general para niños y adolescentes, el Centre de Loisirs Deauville Plein Air, el Espace Jeunes y el Happy Deauville Club ofrecen a los niños de 2 a 17 años actividades físicas en la playa, pero también talleres artísticos y de expresión manual. A sólo unos pasos, podrá llevar a su hijo a dar un paseo en un caballito de madera o en un cochecito, o enfrentarse al reto del minigolf de 18 hoyos en 18 tiros.

Sports en bord de mer

Deauville Sportive

Nouveauté 2023 : Deauville Sportive, nouveau local sportif et de bien-être installé au bord de la plage, propose un large panel d'activités pour les vacances d'été. Les pieds dans le sable, les vacanciers pratiquent du yoga au petit matin ou au coucher du soleil, du Pilates, du stretching, du réveil musculaire, du Qi Gong et bien d'autres.
Lucile Loisel
Deauville Sportive ©Lucile Loisel

Deauville Sportive

Tenis municipal

Ses 17 courts de tennis et 5 terrains de padel attendent vos échanges et vos smaches juste derrière les Planches. Outre la location de courts, stages et leçons sont dispensés par des professeurs.
Naïade Plante

Tenis municipal

L'école de voile Deauville Yacht Club

En el Deauville Yacht Club, la vela se aprende en un barco habitable (J80) y se dirige a todos los niveles: vela de recreo, vela deportiva, para particulares o para escuelas. La escuela también ofrece excursiones marítimas de dos horas y alquiler de embarcaciones de un día para quienes hayan adquirido el nivel 3 de la Federación Francesa de Vela.
Si tiene una embarcación y desea perfeccionar sus conocimientos, el Deauville Yacht Club le ofrece paquetes de "entrenador náutico" para ayudarle a refrescar sus conocimientos, salir al mar acompañado y mejorar el manejo o la preparación de su embarcación.
Deauville Yacht Club

Deauville Yacht Club

La pista de skate y las pistas polideportivas

El fútbol, el baloncesto, el balonmano y el monopatín se practican al aire libre durante todo el año. La pista de skate es totalmente nueva: de hormigón moldeado, se compone de un "bowl" y una "street" en una superficie de unos 500 m². Detrás del club Mer et sport. Acceso libre.
Naïade Plante
La pista de skate ©Naïade Plante

La pista de skate

Ecociudadanía

Ramassages collectifs des déchets sur la plage tous les mardis à 18h en juillet et août. Informations : 02 31 14 02 16.

Comer con vistas al agua

Dormir con el mar como horizonte

Aspectos prácticos

ACCES
Empruntez le boulevard Cornuché puis le parking des Lais de mer (payant les week-ends, jours fériés et ponts d’avril à mi-juin et de mi-septembre à octobre, du samedi à 7h30 au dimanche à 21h. Pendant les vacances de printemps et d’été, tous les jours sans interruption).

Les animaux de selle et domestiques sont autorisés :

  • du 1er mai au 30 septembre avant 10h et après 19h (exception à noter : la circulation des chevaux est interdite au moment du triathlon et du marathon)
  • todos los demás días del año, sin restricciones horarias
  • les chiens doivent être tenus en laisse sur les Planches et la digue

Un Tiralo et un Hippocampe sont disponibles au poste de secours pour les personnes en situation d'un handicap moteur, sur présentation de la carte d'identité.


VIGILANCIA
La zona de baño tiene 550 m de largo y 300 m de ancho. En julio y agosto, ocho socorristas titulares del BNSSA (Brevet National de Sécurité et de Sauvetage Aquatique) y tres CRS (servicios nacionales franceses de salvamento) vigilan la zona de baño y la playa.
La supervisión corre a cargo de:

  • del 1 al 31 de mayo, de 11.00 a 18.00 horas, los sábados, domingos, festivos y días festivos (no se levanta la familia)
  • del 1 al 30 de junio y del 1 al 30 de septiembre, de 11.00 a 18.00 horas los sábados y domingos y de lunes a viernes (llama no izada)
  • del 1 de julio al 31 de agosto, todos los días de 11.00 a 19.00 horas 

En caso de problemas, llame al: 02.31.88.31.70
Nota: en temporada se colocan en la playa grandes mástiles con un barco, una casa, un tren o un globo para ayudar a los niños a orientarse.

Las 6 playas deDeauville
Cerrar

Contacto:
+33 (0)2 31 14 40 00
info@indeauville.fr


Nuestras oficinas de información turística :

DEAUVILLE TURISMO
Residencia del Reloj
Quai de l'Impératrice Eugénie
14800 Deauville
Ver los horarios

VILLERS-SUR-MER TURISMO
Plaza Jean Mermoz
14640 Villers-sur-Mer
Ver los horarios

BLONVILLE-SUR-MER TURISMO
32 bis avenue Michel d'Ornano
14910 Blonville-sur-Mer
Ver los horarios

VILLERVILLE TURISMO
40 rue du Général Leclerc
14113 Villerville
Ver horarios de apertura

TOUQUES TURISMO
20 Place Lemercier
14800 Touques
Ver horarios

TOURGÉVILLE TURISMO
Paseo Louis Delamare
(detrás del puesto de socorro)
14800 Tourgéville
Ver horarios de apertura